武汉理工大学甘文平教授来校讲学

发布者:管理员发布时间:2016-11-21浏览次数:103

1116日晚上,武汉理工大学甘文平教授应邀在圆楼影视观摩厅作了题为翻译中的语言意识、美学意识、文化意识的学术报告。外国语学院院长余健明主持了此次报告。
甘文平深入浅出,用丰富的翻译实例阐释了翻译中的语言意识、美学意识和文化意识。他指出译者要正确理解源语言的意指、包括源语言的本身的意义、上下文的意义和修辞意义。在充分理解源语言的意义之后,学会捕捉源语言的形式特征,如能做到源语言和目的语言在形式上的基本对称,则更加令人欣慰。他还指出翻译的最高境界可能是以词化文,即用词语准确地外化其背后的文化意蕴。
甘文平,1965年生,武汉理工大学外国语学院教授,博导。1989年毕业于华中师范大学外语系英语专业,获学士学位;1991年毕业于南京大学取得英语专业硕士学位;2003年毕业于厦门大学取得英语专业博士学位;先后以访问学者的身份于赴美国纽约州立大学等大学学习进修,现为武汉理工大学外国语学院院长。

外国语学院卓越译员实验班全体同学以及翻译系部分师生聆听了此次报告。